Thứ Ba, 2 tháng 7, 2013

Quảng Trường Đỏ trên bờ Địa Trung Hải

Tại Kremlin Palace Hotel, ở Antalya, Turkey.

Khi người pháp gặp một tháp Eiffel nhỏ hoặc Cabaret La Femme - người ý thấy một vài chiếc thuyền Gondola, Dodge's Clock Tower hoặc Caesar Palace ở Las Vegas trên đường du lịch đến Hoa Kỳ.

Thì người nga lấy làm hài lòng khi đến nghỉ mát tại Kremlin Palace Hotel ở Antalya, Thổ Nhỉ Kỳ.

Tự do và thừa tiền, người Nga háo hức rong chơi ở nước ngoài
Phỏng theo bài viết của Clifford J. Levy - NYT


Photobucket
Một poster quảng cáo của Kremlin Palace Hotel.

ANTALYA, Thổ Nhỉ Kỳ - Yelena Kasyanova vừa lấy vé du lịch ở một công ty DL địa phương, cũng như bà ta mất chút ít thời giờ để đi mua vài món hàng ở tiệm tạp hoá. Sau đó bà ta đến ở trọ bên cạnh bờ biển Địa Trung Hải, bà là một nhân viên làm việc như những người khác trong nội địa nước Nga, mà thời niên thiếu vẫn còn bị bẻ mặt bởi những sự cấm kỵ khó khăn để có thể xin được sổ thông hành hoặc lấy vé đi du lịch.

Và hầu như mọi người rong chơi trên bờ biển cũng thuộc vào trường hợp của bà ta.

Photobucket
Một lớp thể dục dưới nước tại khách sạn ở Antalya, Turkey. Được xây dựng giống như Điện Kremlin và Vương Cung Thánh Đường St.Basile dành cho du khách nga.

Một trong những thay đổi lớn lao trong đời sống của người dân nga trong những năm gần đây không những chỉ thuộc về nước Nga mà còn ảnh hưởng đến trên vùng bờ biển của Thổ Nhỉ Kỳ, nơi mà hàng loạt du khách nga đổ đến đã mọc lên những kỹ nghệ du lịch nho nhỏ đáp ứng nhu cầu của họ. Một dân tộc đã sống dưới chế độ Cộng Sản thường ít khi được cho phép du lịch nước ngoài, và cũng do thiếu tiền bạc để được thụ hưởng cho đến khi hàng rào chính trị sập đổ thì họ mới thấy được thế giới bên ngoài. Và tất nhiên đầy thích thú đối với họ.

Photobucket
Một gia đình nga đang chơi bài trong dịp nghỉ hè vừa qua tại Kremlin Palace Hotel ở Antalya, Turkey. Khu nghỉ mát dành cho người nga mổi ngày càng đến thêm đông.

Có lẽ chẳng có nơi nào là điểm tượng trưng cho sự phát triển về du lịch ở nước Nga bằng điểm tụ nghỉ mát nơi bà Kasyanova đang ở, Khách Sạn Kremlin Palace, một tụ điểm tương tự như Las Vegas- trên-bờ-biển-Moscow phóng khoáng, nơi mà các công trình xây dựng nhái lại hầu hết các công trình hoành tráng Kremlin và phụ cận, nơi thu hút khách du lịch ở Mạc Tư Khoa. Vì sao phải mò đến các tụ điểm chính xưa cũ khi mà bạn có thể vừa vui đùa trong bể tắm vừa ngắm những tháp hình củ hành nhái lại giống như Vương Cung Thánh Đường St. Basil ngay bên cạnh? (Và cũng chẳng cần phải ăn mặc ấm để chống cái lạnh như ở Mạc Tư Khoa!).

Photobucket
Những du khách nga khác đang thưởng lảm một cuôc thi khiêu vũ tại Kremlin Palace Hotel.

Bà Kasyanova, 51 tuổi, một nữ y tá ở vùng Kaluga, cách Mạc Tư Khoa 210 Km, đã thăm viếng Ai Cập, Hung Gia Lợi và Thổ Nhỉ Kỳ vài năm trước đây đang nhắm sẽ đi thăm các nước Tây Âu. Bà và những người được phỏng vấn ở đây cho biết, đi du lịch nước ngoài không những là phản ảnh của nền kinh tế thị trường đang lên dưới chế độ của Vladimir V. Putin mà còn là sự thay đổi của một quốc gia trở nên bình thường như những quốc gia khác.

Photobucket
Quang cảnh Kremlin Palace Hotel nhìn trên không.

Nếu bạn có chút tiền trong túi, bạn có thể đi du lịch. Cũng giống như mọi người khác trên thế giới.

“Bây giờ thật dể dàng - mua trọn gói du lịch chỉ tốn khoảng $800 USD, và tôi đã đến nơi, trong một thiên đường”, bà Kasyanova nói, cũng như các người nga tại đây vui chơi với các môn trượt nước lại còn thích thú khám phá vùng đồi núi bên cạnh cùng những quan cảnh đáng xem. “Ở đây là điển hình cho đời sống nâng cao của người nga, sự cải thiện đời sống của nước Nga”.

Photobucket
Góc khu chơi trượt nước tại Kremlin Palace Hotel.

Những người nga từ các nơi khác nhau đổ về đây. Tại phi trường nội địa Thổ Nhỉ Kỳ, trên các màn hình ghi các chuyến bay tựa như một phần đất thuộc về nước Nga, với những chuyến bay giá rẻ từ Mạc Tư Khoa, Rostov-trên-sông-Don ở phiá nam, Kazan ở trung tâm, Novosibirsk ở Tây Bá Lợi Á và những thành phố khác quanh đó.

Con số khách du lịch từ Cộng Hoà Liên Bang Sô Viết cũ ra nước ngoài tăng lên khoảng 7,1 triệu người theo con số thống kê vào năm 2006 so với 2,5 triệu người vào năm 1995, dựa trên tin từ chính phủ Nga cung cấp.

Photobucket
Một phòng họp trong khách sạn Kremlin Palace.

Một nhân viên chính quyền Thổ Nhỉ Kỳ cho biết, con số kỷ lục của năm 2007 có 2,5 triệu người nga đến thăm viếng Thổ Nhỉ Kỳ, tăng lên 33% so với năm 2006. Chỉ có duy nhất Đức Quốc tăng số khách du lịch đến Thổ Nhỉ Kỳ trong khối Tây Âu. (Ngược lại trong năm 1988, một năm trước khi khối Sô Viết sập đổ, tất cả chỉ có 22.000 công dân Liên Bang Sô Viết đến thăm Thổ Nhỉ Kỳ).

Sự tăng trưởng đột ngột của du khách từ Nga đến bắt đầu từ việc giảm giá vé máy bay của những công ty hàng không Âu Châu làm tăng nhanh số lượng khách du lịch trên lục địa. Nhưng đối với người nga, cơ may được đi du lịch vẫn còn phải trả một giá không nhỏ.

Photobucket
Một góc của phòng tiếp khách tại khách sạn Kremlin Palace.

Đây là lần đầu tiên trong lịch sử nước Nga, quyền công dân bị tước đoạt lan rộng ra đến tận vùng hẻo lánh, giúp cho việc bành trướng chủ nghiả địa phương cục bộ như họ sống trên hoang đảo trong thời Sô Viết. Tiếp theo đó, công chúng bị chặn trước việc đi ra nước ngoài, và họ được ghi sâu vào đầu với những tuyên truyền rằng Liên Bang Sô Viết là một nước hoàn hảo nhất trên thế giới, khỏi cần đặt câu hỏi làm gì, vậy thì chẳng ích gì cần phải đi ra ngoài.

Photobucket
Hình ảnh khách du lịch nga thời đại mới, business woman.

Dưới chế độ Sô Viết, những người nga muốn đi tham quan các nước ngoài khối CS phải nhận được sự chứng nhận của viên chức và nếu được cho phép đi, họ đã được theo dỏi sát nút khi băng qua biên giới. Ngay trước khi đi, họ còn được gởi vào các lớp giảng huấn để được học tập cách xử thế và tránh bị nhiểm “độc” bởi tư tưởng phóng khoáng của các nước bên ngoài. Những người không có vị thế tốt trong Đảng có rất ít cơ may được đi ra nước ngoài.

Sự kiểm soát du khách thật phiền hà một cách đặc biệt đã làm cho nước Nga trải qua những muà đông đen tối dài đăng đẵng.

Photobucket
Tắm dưới nắng ấm bên cạnh Vương Cung Thánh Đường St.Basile.

“Đấy là chuyện thật thần tiên với chúng tôi”, bà Lilia Valeyeva, 46 tuổi, nhân viên kế toán từ Chelyabinsk trong rặng núi Ural đến, chưa bao giờ ra nước ngoài, khi bà đến thăm Thổ Nhỉ Kỳ cách 2 năm trước, bà đã trở lại thăm viếng 2 lần.

“Chúng tôi nhìn thấy tận mắt những nước khác và người dân họ sống như thế nào”, bà cho biết.

Photobucket
Vương Cung Thánh Đường St.Basile tại Mạc Tư Khoa...

Photobucket
...và tại Antalya, Turkey.

Nhiều người nga được phỏng vấn cho biết họ tin tưởng vào ông Putin, cựu thủ tướng và là tân tổng thống, người lãnh trách nhiệm về sự thịnh vượng của nước Nga, đã giúp họ có khả năng được đi du lịch.

“Thật khác hẳn trước đây, chúng tôi sợ tất cả mọi thứ”, cô Larisa Kazakova, 32 tuổi, nhân viên một chi nhánh nhà đất ở Yekaterinburg nói, “Chúng tôi du ngoạn, chúng tôi có cuộc sống tốt đẹp”.

Trong những ngày gần đây, người nga có thể so sánh những dịch vụ mà họ đón nhận từ bên ngoài so với ở nước nhà, và có thể hoà nhập vào đoàn người du khách. Những kinh nghiệm đó chỉ là vấn đề kích thích sự tò mò sẽ làm thay đổi viễn kiến của họ ở quê nhà.

Photobucket
Quảng Trường Đỏ ban đêm tại Mạc Tư Khoa...

Photobucket
...và ban ngày nắng ấm tại Kremlin Palace Hotel.

Nhà văn và phê bình gia Viktor Yerofeyev cho biết ông ta ghi nhận rằng càng có nhiều người nga đi du lịch nước ngoài thì họ dần đánh mất đi tánh thô lổ - cái cá tính đặc biệt của thời xã hội Sô Viết.

“Xuyên qua các chuyến du lịch, chúng tôi thấy có sự thay đổi các định kiến ở quê nhà”, ông Yerofeyev nói, “Người dân bây giờ thích giải trí, dù ở trong các vũ trường ở Mạc Tư Khoa hoặc trong các hàng ăn. Du lịch là sự tiếp nối của thú vui ấy. Chỉ để làm sao có được cuộc sống vui thú, không bị hành hạ và cảm thấy tốt đẹp. Mục tiêu cuộc sống đã thay đổi, từ ‘Tôi chẳng cần thứ gì’ đến ‘Tôi muốn có đời sống tốt đẹp hơn’. Du lịch là một phần trong mục tiêu đó”.
Ông nói tiếp “Thế giới đã trở thành một phần trong đời sống của họ”.

Photobucket
Một suất massage trong khách sạn Kremlin Palace.

Đợt khách du lịch người nga đầu tiên sau khi nước XHCN Liên Bang Sô Viết sụp đổ chẳng cần phải chứng tỏ niềm kiêu hảnh quốc gia, đôi khi xử sự om sòm như lủ học sinh ở vùng Florida ở Hoa Kỳ khi muà xuân đến. Nơi đây, những khách sạn đã giới hạn hoặc từ chối khách du lịch từ Nga đến vì đã nổi tiếng về việc đàn đúm say sưa.

Nhân viên quản lý khách sạn ở Thổ Nhỉ Kỳ cho biết đã có nhiều thay đổi bớt dần đi, với nhiều gia đình từ Nga đến nghỉ mát, thì tương đối có rất ít vấn đề.

Photobucket
Môn chơi banh tennis bên cạnh Kremlin Palace Hotel.

“Chẳng ai tin rằng tôi nói thật điều nầy, người đức đến đây uống như hủ chìm, hơn cả người nga”, Ali Akgun, nhân viên quản lý trong khách sạn Kemer Holiday Club bên cạnh cho biết. “Chỉ có điều người nga uống nhanh hơn thôi”.

Vấn đề tranh thủ hiện nay ở các khách sạn Thổ Nhỉ Kỳ là việc tìm cho đủ người trong ban quản lý biết nói tiếng nga. Những người tốt nghiệp ở các trường du lịch chỉ học tiếng Đức và tiếng Anh nay phải trở về học lại sinh ngử.

Photobucket
Một màn trình diển ca muá tại khách sạn Kremlin Palace.

“Bây giờ mọi người đều học tiếng nga”, Suat Esenli, một nhân viên phục vụ tại khách sạn Kremlin Palace nói, một khách sạn với hơn 800 phòng được khai trương từ năm 2003, đúng vào lúc du khách nga nở rộ. Thường có khoảng 60% chủ các khách sạn ở đây là người nga đến từ Liên Bang Sô Viết cũ, số còn lại đến từ Tây Âu.

Photobucket
Hình ảnh trử tình trên một cầu phao.

Những cố gắng dành cho khách người nga cảm thấy thêm tiện nghi còn được cải tiến. Từ khi có một trong các nhà hàng ăn đã thay món ăn - các món borscht, blinis và những món nga khác - đã làm cho du khách nga vui sướng, thấy ấm lòng.

Nhà hàng ăn đã gở bỏ bảng thực đơn xuống. Điều thay đổi cuối cùng là du khách nga muốn ăn các món xứ nga như đã ăn tại xứ sở của họ.

Photobucket
Vị trí Kremlin Palace Hotel trên sơ đồ.

Nguồn hình: WOW Kremlin Palace Hotel - John Spanner for The New York Times - Patrick Speters - Anny Bodrum